FLAGS

MENU

NOTICE

2008年11月30日日曜日

日本の記事について思うこと (isaan05-c987254-200811300609)

おかあつがミクシコミュニティータイ東北イサーン語研究会として著した記事を紹介します。
日本の記事について思うこと (おかあつ)
2008年11月30日 06:09
久しぶりに newsclip.be を見た。

日本の記事を読むと、どうしても書きたくなる。 記事の内容に違和感を覚えることが多いからだ。 英語の記事を読んでもそういうことにはあまりならない。

確かに newsclipは 記事の内容が精細でいいと思う。 telegraph とか bangkokpost とかは newsclipほどは 細かな動向まで報道しないので、その点 newsclipはすごく重宝する。 だけど、記事の内容が telegraph とか bangkokpost みたいに、中立性が保たれてないので、イラっと来ることが多い。

例えば...

http://www.newsclip.be/news/20081129_021560.html

> タイ政府は反タクシン派団体「民主主義のための市民同盟(PAD)」によるバンコクのスワンナプーム空港とドンムアン空港の占拠で窮地に追い込まれている。ソムチャーイ首相は27日に非常事態宣言を発令し、PADデモ隊の強制排除を図ったが、反タクシン派が支配する軍に加え、政権の余命を計算したのか、警察も動きが鈍く、28日にパチャラワート警察長官が更迭される事態になった。

この引用の後半は、この記者の「憶測」だ。 警察が突入を拒んだ件や、警察長官が更迭された理由ついては、誰もが固く口を閉ざしており、はっきりとした理由は発表されていないはずではなかったか。 はっきりしない事柄に対して憶測で物事を書いてはいけないはずではないか。 また何か独自の情報筋があるならそれを明示しなければならないのではないか。

参考

Somchai 'frustrated' at reluctance to use force
http://www.bangkokpost.com/291108_News/29Nov2008_news03.php
(おかあつ訳)
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=37514705&comment_count=0&comm_id=987254

====

ただ、タビクリはいつも、どこの新聞社もやらないような突撃取材をいつもしているので、これは凄く貴重だ。 英語をひっくるめて他のどこにも書いてないようなことがここには書いてある。 この点は、すごくいいと思う。

http://www.newsclip.be/blog/photos/2008/11/post_448.html

こんな記事世界中どこ探しても出てない。
コメント一覧
 
出展 2008年11月30日 06:09 『日本の記事について思うこと』

著者オカアツシについて


小学生の頃からプログラミングが趣味。都内でジャズギタリストからプログラマに転身。プログラマをやめて、ラオス国境周辺で語学武者修行。12年に渡る辺境での放浪生活から生還し、都内でジャズギタリストとしてリベンジ中 ─── そういう僕が気付いた『言語と音楽』の不思議な関係についてご紹介します。

特技は、即興演奏・作曲家・エッセイスト・言語研究者・コンピュータープログラマ・話せる言語・ラオ語・タイ語(東北イサーン方言)・中国語・英語/使えるシステム/PostgreSQL 15 / React.js / Node.js 等々




おかあつ日記メニューバーをリセット


©2022 オカアツシ ALL RIGHT RESERVED